Genesis 2:4
A mighty one58a of begettings of the Dual-Heavenly-ones and of the Earth in the cutting out of themselves,58b in the hot-one of making Yahweh59 elohim of earth and dual-heavenly-ones.
Footnote:
| 58b | Genesis 2:4 The Hebrew ืืืืจืื (be-hibbara'am) can be translated as "in their/themselves being cut out" as a Niphal passive with the direct object suffix "them" or an infinitive "the cutting out/creating of themselves. This construct occurs here and also in Genesis 5:2. It seems odd to have a direct object suffix with a passive form because in Hebrew, passive Niphal verbs typically do not take direct object suffixes. But the entire word "within them being cut out/created" seems to give a unique sense.ย "ื" (be) - preposition meaning "in" or "by." "ืืืจืื" (hibbara'am)ย ืืืจืื is derived from the root "ืืจื" (bara), meaning "to cut out," in the Niphal Infinitive, indicating the passive "being cut out/created." |