Skip to content
שנה שבעים זה זעמתה אשר יהודה ערי ו את ירושלם את תרחם לא אתה מתי עד צבאות יהוה ו יאמר יהוה מלאך ו יען
duplicateNonethis oneNonewhichCastercitiesand אֵת-self eternalFoundation of Peaceאת-self eternalNonenotyour/her eternal selfwhenuntil/perpetually/witnessarmiesHe Isand he is sayingHe Isan angeland he is eyeing
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the messenger of Jehovah will answer and say, O Jehovah of armies, how long wilt thou not compassionate Jerusalem and the cities of Judah with whom thou wert very angry this seventy years?
LITV Translation:
And the Angel of Jehovah answered and said, O Jehovah of hosts, until when will You not have pity on Jerusalem, and on the cities of Judah, against which You have cursed these seventy years?
Brenton Septuagint Translation:
Then the angel of the Lord answered and said, O Lord Almighty, how long wilt thou have no mercy on Jerusalem, and the cities of Judah, which thou hast disregarded these seventy years?

Footnotes