Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
מרבדים מַ֭רְבַדִּים
carpets/rugs
Noun common masculine plural absolute
רבדתי רָבַדְתִּי
I have decked over
Verb Qal perfect first person common singular
ערשי עַרְשׂי
my canopied bed
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
חטבות חֲ֝טֻב֗וֹת
those who are carved/hewn
Verb Qal participle passive feminine plural absolute
אטון אֵטוּן
aton
Noun common both singular construct
מצרים מִצְרָיִם׃
of Dual-Siege
|
Noun proper name
RBT Translation:
carpets/rugs I have decked over my canopied bed those who are carved/hewn aton of Dual-Siege
RBT Paraphrase:
With rugs I have decked over my canopied bed, those who are carvings of aton of Dual Siege
Julia Smith Literal 1876 Translation:
With adornings I spread my bed, variegated with thread of Egypt.
LITV Translation:
I have spread my couch with coverings, with striped cloths of Egyptian linen.
Brenton Septuagint Translation:
I have spread my bed with sheets, And I have covered it with double tapestry from Egypt.

Footnotes