Skip to content
ו אמצא ך פני ך ל שחר ל קראת ך יצאתי כן על
and I am finding yourselfthe faces of yourselfto dawnto summon yourselfI have come outan upright one/standupon/against/yoke
| | | | | | | |
RBT Translation:
upon/against/yoke an upright one/stand I have come out to summon yourself to dawn the faces of yourself and I am finding yourself
RBT Paraphrase:
On account of an upright one I have come out to summon yourself, to dawn the faces of yourself, and I am finding yourself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, I shall come forth to thy meeting, to seek thy face, and I shall find thee.
LITV Translation:
so I came out to meet you, earnestly to seek your face, and I have found you.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore I came forth to meet thee, desiring thy face; And I have found thee.

Footnotes