Chapter 26
Matthew 26:55
Ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τοῖς ὄχλοις, Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθετε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν με; Καθ᾽ ἡμέραν πρὸς ὑμᾶς ἐκαθεζόμην διδάσκων ἐν τῷ ἱερῷ, καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ με.
RBT Translation:
Within that one, the Seasonal Time, the Salvation said to the Multitude, "Just as against a plunderer you have come out in company with daggers and wood to collect together myself! According to a day within the Sacred Place I was sitting down, he who is teaching, and you did not take power over myself!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In that hour, Jesus said to the crowds, As against a robber came ye out, with swords and sticks, to take me? In the day I sat down with you, teaching, and ye took not hold of me.
In that hour, Jesus said to the crowds, As against a robber came ye out, with swords and sticks, to take me? In the day I sat down with you, teaching, and ye took not hold of me.
LITV Translation:
In that hour, Jesus said to the crowds, Have you come out to take Me with swords and clubs, as against a robber? I sat with you daily teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.
In that hour, Jesus said to the crowds, Have you come out to take Me with swords and clubs, as against a robber? I sat with you daily teaching in the temple, and you did not lay hands on Me.