Skip to content
Καὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπε, Χαῖρε, ῥαββί· καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.
RBT Translation:
κατεφίλησεν - Kiss Down, fervently, Affectionately, Repeatedly
And straightly he who has drawn near to the Salvation, said, "Rejoice Teacher!" And he kissed down fervently himself.
κατεφίλησεν (katéphīlēsen).

The verb καταφιλέω is a compound of κατά (kata, "down") and φιλέω (phíleō, "to kiss" or "to love"). κατεφίλησεν means "he/she kissed down" or "he/she kissed fervently". κατεφίλησεν indicates an action where someone kissed someone or something with emphasis or intensity, often used in a context where the act of kissing is thorough or deeply affectionate. In classical texts, it might describe a person kissing someone repeatedly or with great emotion.

Julia Smith Literal 1876 Translation:
And quickly having come to Jesus, he said, Hail, Rabbi! and kissed him.
LITV Translation:
And coming up at once to Jesus, he said, Hail, Rabbi. And he ardently kissed Him.

Footnotes