Skip to content
Τότε ἔρχεται πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, καὶ λέγει αὐτοῖς, Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε. Ἰδού, ἤγγικεν ἡ ὥρα, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖρας ἁμαρτωλῶν.
RBT Translation:
At that time, he is coming toward the Learners, and he is speaking to themselves, "You are sleeping henceforth, and you are ceasing. Behold! The Seasonal Time, she has drawn close, and the Son of the Man is being handed over into hands of missers!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then comes he to his disciples, and says to them, Sleep for the remaining time, and take rest: behold, the hour has drawn near, and the Son of man is delivered into the hands of the sinful.
LITV Translation:
Then He came to His disciples and said to them, Sleep on, and rest for what time remains. Behold, the hour draws near, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

Footnotes