Chapter 18
Matthew 18:16
ἐὰν δὲ μὴ ἀκούσῃ, παράλαβε μετὰ σοῦ ἔτι ἕνα ἢ δύο, ἵνα ἐπὶ στόματος δύο μαρτύρων ἢ τριῶν σταθῇ πᾶν ῥῆμα·
RBT Translation:
And if he should not hear, take with yourself yet one or two, so that upon a mouth of two witnesses, or three, the whole word might be stood up.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But if he hear thee not, take with thee yet one or two, that at the mouth of two or three witnesses every word might stand.
But if he hear thee not, take with thee yet one or two, that at the mouth of two or three witnesses every word might stand.
LITV Translation:
But if he does not hear, take one or two more with you, "so that on the mouth of two" or "three witnesses every word may stand". Deut. 19:15
But if he does not hear, take one or two more with you, "so that on the mouth of two" or "three witnesses every word may stand". Deut. 19:15