Skip to content
Καὶ ἐθεράπευσε πολλοὺς κακῶς ἔχοντας ποικίλαις νόσοις, καὶ δαιμόνια πολλὰ ἐξέβαλε, καὶ οὐκ ἤφιε λαλεῖν τὰ δαιμόνια, ὅτι ᾔδεισαν αὐτόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2323  [list]
Λογεῖον
Perseus
etherapeusen
ἐθεράπευσεν
had treated
V-AIA-3S
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
pollous
πολλοὺς
many
Adj-AMP
Strongs 2560  [list]
Λογεῖον
Perseus
kakōs
κακῶς
evilly
Adv
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echontas
ἔχοντας
those who are having
V-PPA-AMP
Strongs 4164  [list]
Λογεῖον
Perseus
poikilais
ποικίλαις
diverse
Adj-DFP
Strongs 3554  [list]
Λογεῖον
Perseus
nosois
νόσοις
with diseases
N-DFP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1140  [list]
Λογεῖον
Perseus
daimonia
δαιμόνια
divinities
N-ANP
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
polla
πολλὰ
much
Adj-ANP
Strongs 1544  [list]
Λογεῖον
Perseus
exebalen
ἐξέβαλεν
he cast/threw out
V-AIA-3S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 863  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēphien
ἤφιεν
He would permit
V-IIA-3S
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalein
λαλεῖν
to chatter
V-PNA
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-ANP
Strongs 1140  [list]
Λογεῖον
Perseus
daimonia
δαιμόνια
divinities
N-ANP
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
because/that
Conj
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
ēdeisan
ᾔδεισαν
did see
V-LIA-3P
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christon
(Χριστὸν
Christ
N-AMS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
einai
εἶναι)
to be
V-PNA
RBT Translation:
And he treated multitudinous of those who are holding evilly diverse plagues and he cast out multitudinous demonic powers, and he was not hurling away/sending away the Demonic Spirits to chat because they had seen himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And be cured many afflicted with various diseases, and cast out many demons; and permitted not the devils to speak, for they knew him.
LITV Translation:
And He healed many who had illness of various diseases. And he cast out many demons, and He did not allow the demons to speak, because they knew Him.

Footnotes