Chapter 11
Luke 11:53
Λέγοντος δὲ αὐτοῦ ταῦτα πρὸς αὐτούς, ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν, καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων,
RBT Translation:
ἀποστοματίζω - To Catechize
And from there, of him who has gone forth of himself, the Scholars and the Separatists began to entangle/hold in terribly, and to provoke to speech/catechize himself around much more,Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he saying these things to them, the scribes and Pharisees began to hold on greatly, and to put questions to him of many things: 54Laying wait for him, and seeking to seize something out of his mouth, that they might accuse him.
And he saying these things to them, the scribes and Pharisees began to hold on greatly, and to put questions to him of many things: 54Laying wait for him, and seeking to seize something out of his mouth, that they might accuse him.
LITV Translation:
And as He was saying these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw Him out concerning many things,
And as He was saying these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw Him out concerning many things,