Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
זאת זֹ֠את
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
LXX: ταύτην ταῦτα τοῦτο αὕτη ταύτησ
LXX Usage Statistics
H2063:
ταύτην 91× (16.3%)
ταῦτα 73× (12.9%)
τοῦτο 70× (12.4%)
αὕτη 67× (12.1%)
ταύτησ 50× (9.0%)
ταύτῃ 26× (4.6%)
οὗτοσ 25× (4.4%)
τούτῳ 20× (3.3%)
οὕτωσ 19× (3.3%)
τούτου 18× (3.2%)
תורת תּוֹרַת
torat/direction
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: νόμον νόμοσ νόμου νόμῳ ---
LXX Usage Statistics
H8451:
νόμον 70× (30.6%)
νόμοσ 46× (21.0%)
νόμου 44× (19.7%)
νόμῳ 27× (10.9%)
--- 3× (1.6%)
νόμιμα 3× (1.3%)
θεσμοὺσ 2× (1.1%)
ὡσ 2× (1.0%)
νόμουσ 2× (1.0%)
ἐντολὰσ 2× (0.9%)
נגע נֶגַע־
a plague/blow/he touched
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: ἁφὴ ἁφὴν ἁφή ἁφῆσ ἁφήν
LXX Usage Statistics
H5061:
ἁφὴ 24× (31.2%)
ἁφὴν 21× (26.0%)
ἁφή 11× (13.5%)
ἁφῆσ 4× (5.3%)
ἁφήν 4× (4.8%)
πληγὴν 2× (2.8%)
ἁφῇ 2× (2.0%)
צרעת צָרַ֜עַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: λέπρασ λέπρα
LXX Usage Statistics
H6883:
λέπρασ 19× (55.2%)
λέπρα 15× (44.8%)
בגד בֶּגֶד
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0899b:
No stats available
הצמר׀ הָצֶּמֶר׀
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἔρια ὡσ ἔριον ἱμάτιά ἐρεοῖσ
LXX Usage Statistics
H6785:
ἔρια 5× (22.2%)
ὡσ 2× (9.7%)
ἔριον 2× (8.9%)
ἱμάτιά 2× (8.1%)
ἐρεοῖσ 2× (6.5%)
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
הפשתים הָפִּשְׁתִּ֗ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX: λίνον ὀθόνιά λινοῖσ
LXX Usage Statistics
H6593:
λίνον 3× (19.8%)
ὀθόνιά 2× (10.9%)
λινοῖσ 2× (10.9%)
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
השתי הָשְּׁתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: στήμονι στήμονοσ
LXX Usage Statistics
H8359:
στήμονι 5× (50.7%)
στήμονοσ 2× (25.7%)
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
הערב הָעֵרֶב
the Dusk
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
כל כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
כלי כְּלִי־
a vessel/fashioned tool/instrument
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: σκεύη σκεῦοσ αὐτῆσ σκευῶν ''
LXX Usage Statistics
H3627:
σκεύη 174× (49.5%)
σκεῦοσ 34× (10.7%)
αὐτῆσ 18× (4.2%)
σκευῶν 17× (4.7%)
'' 12× (3.4%)
σκεύει 8× (2.5%)
ὡσ 7× (2.2%)
ἀγγεῖον 6× (1.8%)
--- 5× (1.7%)
עור עוֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: δέρματι δέρμα δέρματα δέρματοσ δερματίνῳ
LXX Usage Statistics
H5785:
δέρματι 27× (23.2%)
δέρμα 16× (15.9%)
δέρματα 15× (15.0%)
δέρματοσ 15× (14.6%)
βύρσαν 3× (2.8%)
--- 2× (2.3%)
?ἡ 2× (2.1%)
'' 2× (1.9%)
לטהרו לְטַהֲרוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
לטמאופ לְטַמְּאוֹ׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This the law of the stroke of leprosy of the garment of wool, or of linen, or the warp or the woof, or every vessel of skin, to cleanse it or to defile it.
LITV Translation:
This is the law of the plague of leprosy in a garment of wool or of linen, or of the warp, or of the woof, or of anything of leather, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.
Brenton Septuagint Translation:
This is the law of the plague of leprosy of a woolen or linen garment, either of the warp, or woof, or any leathern article, to pronounce it clean or unclean.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...