Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וראה וְרָאָה
he has seen/see
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX: εἶδεν εἶδον ὄψεται ἰδεῖν ἴδετε
LXX Usage Statistics
H7200:
εἶδεν 159× (11.3%)
εἶδον 154× (11.3%)
ὄψεται 52× (3.8%)
ἰδεῖν 51× (3.6%)
ἴδετε 43× (3.1%)
ἰδὲ 42× (3.0%)
ἰδὼν 34× (2.5%)
ὄψονται 33× (2.5%)
ὤφθη 28× (2.1%)
ἰδοὺ 24× (1.9%)
אתו אֹת֜וֹ
his eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
הכהן הָכֹּהֵ֗ן
the Priest
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἱερεὺσ ἱερεῖσ ἱερέα ἱερέωσ ἱερέων
LXX Usage Statistics
H3548:
ἱερεὺσ 211× (28.0%)
ἱερεῖσ 192× (24.9%)
ἱερέα 71× (9.5%)
ἱερέωσ 58× (7.9%)
ἱερέων 58× (7.7%)
ἱερεύσ 34× (4.5%)
ἱερεῖ 33× (4.3%)
ἱερεῦσιν 30× (3.7%)
--- 16× (2.5%)
'' 11× (1.5%)
והנה וְהִנֵּה
And behold!
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection
LXX: ἰδοὺ --- ἰδού '' ἦν
LXX Usage Statistics
H2009:
ἰδοὺ 634× (73.5%)
--- 25× (3.1%)
ἰδού 14× (1.6%)
'' 12× (1.3%)
ἦν 9× (0.9%)
ἐστιν 8× (0.8%)
ὅτι 7× (0.9%)
ἰδου 7× (0.8%)
νῦν 6× (0.7%)
ὧδε 6× (0.7%)
שאת שְׂאֵת־
to lift
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: οὐλὴ
LXX Usage Statistics
H7613:
οὐλὴ 4× (30.0%)
הנגע הָנֶּגַע
the Plague
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἁφὴ ἁφὴν ἁφή ἁφῆσ ἁφήν
LXX Usage Statistics
H5061:
ἁφὴ 24× (31.2%)
ἁφὴν 21× (26.0%)
ἁφή 11× (13.5%)
ἁφῆσ 4× (5.3%)
ἁφήν 4× (4.8%)
πληγὴν 2× (2.8%)
ἁφῇ 2× (2.0%)
לבנה לְבָנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
LXX: λευκὴ λευκή λευκόν λευκήν λευκαθίζοντα
LXX Usage Statistics
H3836:
λευκὴ 7× (25.2%)
λευκή 4× (14.4%)
λευκόν 4× (12.8%)
λευκήν 3× (10.3%)
λευκὸν 2× (7.2%)
λευκοί 2× (6.7%)
λευκοὶ 2× (5.6%)
אדמדמת אֲדַמְדּמֶת
None
STRONGS Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0125:
No stats available
בקרחתו בְּקָרַחְתּוֹ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: φαλακρώματι
LXX Usage Statistics
H7146:
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
בגבחתו בְגַבַּחְתּוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ἀναφαλαντώματι
LXX Usage Statistics
כמראה כְּמַרְאֵה
like the sight
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: ὄψισ ὅρασισ ὡσ εἶδοσ ὅρασιν
LXX Usage Statistics
H4758:
ὄψισ 18× (14.0%)
ὅρασισ 16× (13.4%)
ὡσ 13× (12.8%)
εἶδοσ 9× (6.9%)
ὅρασιν 8× (6.3%)
εἴδει 8× (6.7%)
--- 7× (6.9%)
ὄψει 4× (3.3%)
ὅραμα 3× (2.7%)
ὁράσει 3× (2.4%)
צרעת צָרַעַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: λέπρασ λέπρα
LXX Usage Statistics
H6883:
λέπρασ 19× (55.2%)
λέπρα 15× (44.8%)
עור עוֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: δέρματι δέρμα δέρματα δέρματοσ δερματίνῳ
LXX Usage Statistics
H5785:
δέρματι 27× (23.2%)
δέρμα 16× (15.9%)
δέρματα 15× (15.0%)
δέρματοσ 15× (14.6%)
βύρσαν 3× (2.8%)
--- 2× (2.3%)
?ἡ 2× (2.1%)
'' 2× (1.9%)
בשר בָּשָׂר׃
flesh
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: κρέα σάρκασ σὰρξ σάρκα κρεῶν
LXX Usage Statistics
H1320:
κρέα 50× (17.6%)
σάρκασ 24× (7.9%)
σὰρξ 23× (8.8%)
σάρκα 19× (6.9%)
κρεῶν 16× (5.1%)
σῶμα 15× (4.9%)
σαρκὸσ 14× (5.0%)
σάρκεσ 12× (4.0%)
κρέασ 11× (4.2%)
σαρκόσ 10× (3.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest saw it, and behold, the rising of the stroke, a reddish white, in his baldness behind, or in his baldness in front, as the sight of leprosy, in the skin of the flesh;
LITV Translation:
And the priest shall look on him, and, behold, if the rising of the plague is reddish white in his bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy, in the skin of the flesh,
Brenton Septuagint Translation:
And the priest shall look upon him, and, behold, if the appearance of the plague be white or inflamed in his baldness of head or baldness in front, as the appearance of leprosy in the skin of his flesh,

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...