Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
זכרה זָכְרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular
ירושלם יְרוּשָׁלִַ֗ם
Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιερουσαλημ pεἰσ --- ''
LXX Usage Statistics
H3389:
ιερουσαλημ 564× (80.9%)
pεἰσ 47× (7.5%)
ιερουσαλημ 25× (3.4%)
--- 16× (2.6%)
'' 12× (1.6%)
pἐν 11× (1.8%)
pἐπὶ 5× (0.8%)
[a] 2× (0.2%)
ימי יְמֵי
days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
עניה עָנְיָהּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ומרודיה וּמְרוּדיהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H4788:
No stats available
כל כֹּ֚ל
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
מחמדיה מַחֲמֻדיהָ
None
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: ἐπιθυμήματα αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H4262:
αὐτῆσ 2× (45.2%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
היו הָיוּ
they have become
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
מימי מִימֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
קדם קֶדֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ἀνατολῶν ἀρχῆσ ἀνατολὰσ ἀπ' ἀνατολάσ
LXX Usage Statistics
H6924a:
ἀνατολῶν 20× (18.8%)
ἀρχῆσ 12× (10.0%)
ἀπ' 7× (6.6%)
κατ' 5× (5.1%)
ἀρχαίων 5× (5.1%)
ὡσ 4× (4.1%)
κεδεμ 3× (3.0%)
בנפל בִּנְפֹל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX: ἔπεσεν πεσοῦνται πεσεῖται ἔπεσαν ἔπεσον
LXX Usage Statistics
H5307:
ἔπεσεν 49× (10.4%)
πεσοῦνται 46× (10.2%)
πεσεῖται 30× (6.6%)
ἔπεσαν 23× (4.9%)
ἔπεσον 13× (2.7%)
'' 13× (2.6%)
ἐπέπεσεν 11× (2.5%)
--- 9× (2.1%)
πέσῃ 6× (1.4%)
עמה עַמָּהּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
ביד בְּיַד־
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: χεῖρασ χειρὶ χειρὸσ χεῖρα χειρῶν
LXX Usage Statistics
H3027:
χεῖρασ 218× (12.8%)
χειρὶ 215× (12.3%)
χειρὸσ 169× (10.0%)
χεῖρα 139× (8.4%)
χειρῶν 100× (6.0%)
χεῖρά 87× (5.3%)
χεὶρ 75× (4.7%)
χερσὶν 61× (3.3%)
χειρί 55× (2.8%)
χειρόσ 50× (2.9%)
צר צָ֗ר
adversary
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ואין וְאֵין
and there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0369:
No stats available
עוזר עוֹזֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX: βοηθῶν βοηθόσ --- βοηθῆσαι βοηθήσει
LXX Usage Statistics
H5826:
βοηθῶν 7× (7.3%)
βοηθόσ 6× (7.0%)
--- 5× (5.8%)
βοηθῆσαι 5× (5.8%)
βοηθήσει 3× (3.3%)
αὐτοῖσ 3× (2.8%)
ἡμῖν 3× (2.8%)
לה לָהּ
to herself
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal third person feminine singular
ראוה רָאוּהָ
they saw her
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: εἶδεν εἶδον ὄψεται ἰδεῖν ἴδετε
LXX Usage Statistics
H7200:
εἶδεν 159× (11.3%)
εἶδον 154× (11.3%)
ὄψεται 52× (3.8%)
ἰδεῖν 51× (3.6%)
ἴδετε 43× (3.1%)
ἰδὲ 42× (3.0%)
ἰδὼν 34× (2.5%)
ὄψονται 33× (2.5%)
ὤφθη 28× (2.1%)
ἰδοὺ 24× (1.9%)
צרים צָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
שחקו שָׂחֲקוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
על עַל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
משבתהס מִשְׁבַּתֶּהָ׃ס
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H4868:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jerusalem remembered the days of her affliction and her wanderings, all her delights which were from the days of old in the falling of her people into the hand of the enemy, and none helping for her: the adversaries saw her; they laughed at her calamities.
LITV Translation:
In the days of her affliction and her wandering, Jerusalem remembers all her desirable things from previous days, when her people fell into the hand of the foe; and there is no ally for her. The foes saw her; they laughed at her annihilations.
Brenton Septuagint Translation:
Jerusalem remembered the days of her affliction, And her rejection; She thought on all her desirable things Which were from the days of old, When her people fell into the hands of the oppressor, And there was none to help her: When her enemies saw it They laughed at her habitation.

Footnotes