Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื™ื”ื•ื” ื•ึทื™ื”ื•ึธึ—ื”
and He Is
|
Conjunction, Noun proper name
ื”ื˜ื™ืœ ื”ึตื˜ึดื™ืœ
he has hurled
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
ืจื•ื— ืจื•ึผื—ึทึพ
spirit
|
Noun common both singular absolute
ื’ื“ื•ืœื” ื’ึผึฐื“ื•ึนืœึธื”
mega
Adjective adjective feminine singular absolute
ืืœ ืึถืœึพ
toward
|
Preposition
ื”ื™ื ื”ึทื™ึผึธื
the Sea
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ื•ื™ื”ื™ ื•ึทื™ึฐื”ึดื™
and he is becoming
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืกืขืจ ืกึทืขึทืจึพ
a hurricane
|
Noun common both singular absolute
ื’ื“ื•ืœ ื’ึผึธื“ื•ึนืœ
mega
Adjective adjective both singular absolute
ื‘ื™ื ื‘ึผึทื™ึผึธื
within the Sea
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ื•ื”ืื ื™ื” ื•ึฐื”ึธืึณื ึดื™ึผึธื”
and the Ship
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ื—ืฉื‘ื” ื—ึดืฉืึผึฐื‘ึธื”
she has thought/reckoned
Verb Piel perfect third person feminine singular
ืœื”ืฉื‘ืจ ืœึฐื”ึดืฉืึผึธื‘ึตืจืƒ
to be broken to pieces
| |
Preposition, Verb Niphal infinitive construct common
RBT Translation:
and He Is he has hurled spirit mega a god/dont/toward the Sea and he is becoming a hurricane mega within the Sea and the Ship she has thought/reckoned to be broken to pieces
RBT Paraphrase:
And He Is hurled a mega spirit toward the Sea, and he is becoming a mega hurricane within the Sea, and the Ship thought she would be broken to pieces.
From the Eye of the Storm...
ืกืขืจ ื’ื“ื•ืœ Great Whirlwind/Hurricane
ื”ื˜ื™ืœ - To hurl by hand a projectile like a spear, violently throw.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah cast down a great wind upon the sea, and there will be a great storm upon the sea, and the ship was thought to be broken.
LITV Translation:
But Jehovah hurled a great wind into the sea, and there was a great storm in the sea, and the ship was thought to be broken.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord raised up a wind on the sea; and there was a great storm on the sea, and the ship was in danger of being broken.

Footnotes