Chapter 5
Jeremiah 5:5
אלכה
אֵלֲכָה־
upon
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
לי
לִּי
to myself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הגדלים
הַגְּדֹלִים
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Adjective adjective masculine plural absolute
ואדברה
וַאֲדַבְּרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Piel first person common singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
אותם
אוֹתָם
sign of themselves
STRONGS FürstFürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
המה
הֵ֗מָּה
themselves
STRONGS Fürst
Pronoun personal third person masculine plural
ידעו
יָדְעוּ
they have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
דרך
דֶּרֶךְ
road
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
משפט
מִשְׁפַּט
judgement
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אלהיהם
אֱלֹהֵיהֶם
mighty ones of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
המה
הֵמָּה
themselves
STRONGS Fürst
Pronoun personal third person masculine plural
יחדו
יַחְדָּו
in union
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX:
ἅμα
αὐτὸ
αὐτό
ὁμοθυμαδὸν
---
H3162b:
ἅμα
45× (36.5%)
αὐτὸ
24× (13.5%)
αὐτό
23× (13.1%)
ὁμοθυμαδὸν
12× (9.8%)
---
6× (4.9%)
ὁμοθυμαδόν
5× (3.7%)
---%
4× (2.8%)
ὡσαύτωσ
2× (1.6%)
μόνασ
2× (1.4%)
שברו
שָׁבְרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
συνέτριψεν
συνετρίβη
συντρίψω
συνέτριψασ
συντριβήσεται
H7665:
συνέτριψεν
16× (10.7%)
συνετρίβη
15× (10.2%)
συντρίψω
13× (8.8%)
συνέτριψασ
7× (5.0%)
συντριβήσεται
6× (4.3%)
συνέτριψα
6× (4.1%)
συνέτριψαν
6× (4.1%)
συντριβήσονται
5× (3.2%)
συνετρίβησαν
4× (2.9%)
συντρίψετε
4× (2.8%)
על
עֹל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
נתקו
נִתְּקוּ
they were plucked/torn out
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person common plural
LXX:
---
διαρρήξω
διέρρηξεν
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will go for myself to the great ones, and I will speak to them; for they knew the way of Jehovah, the judgment of their God: surely they together broke the yoke and tore away the bonds.
I will go for myself to the great ones, and I will speak to them; for they knew the way of Jehovah, the judgment of their God: surely they together broke the yoke and tore away the bonds.
LITV Translation:
I will go up for myself to the great men and will speak to them. For they have known the way of Jehovah, the judgment of their God. Surely these have joined in breaking the yoke; they have torn off the bonds.
I will go up for myself to the great men and will speak to them. For they have known the way of Jehovah, the judgment of their God. Surely these have joined in breaking the yoke; they have torn off the bonds.
Brenton Septuagint Translation:
I will go to the rich men, and will speak to them; for they have known the way of the Lord, and the judgment of God: but, behold, with one consent they have broken the yoke, they have burst the bonds.
I will go to the rich men, and will speak to them; for they have known the way of the Lord, and the judgment of God: but, behold, with one consent they have broken the yoke, they have burst the bonds.