Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שמה שַׁמָּה
there/her name
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
ושערורה וְשַׁעֲרוּרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adjective adjective feminine singular absolute
LXX: φρικτά
LXX Usage Statistics
H8186a:
φρικτά 2× (51.9%)
נהיתה נִהְיְתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person feminine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
בארץ בָּאָרֶץ׃
in the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0776:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Astonishment and horror was in the land.
LITV Translation:
An astounding and horrible thing has happened in the land.
Brenton Septuagint Translation:
Shocking and horrible deeds have been done on the land;

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...