Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שמנו שָׁמְנוּ
None
STRONGS Fürst
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: ---
LXX Usage Statistics
H8080:
--- 2× (41.2%)
עשתו עָשְׁת֗וּ
None
STRONGS
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H6245a:
No stats available
גם גַּ֚ם
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX: καὶ γε --- κἀγὼ ''
LXX Usage Statistics
H1571:
καὶ 383× (57.4%)
γε 124× (15.6%)
--- 56× (8.4%)
κἀγὼ 18× (2.7%)
'' 17× (2.2%)
οὐδὲ 11× (1.6%)
καίγε 6× (0.9%)
οὔτε 5× (0.7%)
ἐὰν 4× (0.5%)
dκαὶ 4× (0.6%)
עברו עָבְרוּ
they crossed over
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: διέβη --- παρελεύσεται διῆλθεν διῆλθον
LXX Usage Statistics
H5674a:
διέβη 21× (3.4%)
--- 18× (3.3%)
διῆλθεν 15× (2.6%)
διῆλθον 14× (2.4%)
διέβησαν 13× (2.1%)
παρῆλθεν 12× (2.1%)
παρελθεῖν 10× (1.8%)
דברי דִבְרֵי־
my alignment/alignments
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: ῥῆμα λόγουσ λόγοσ λόγον λόγων
LXX Usage Statistics
H1697:
ῥῆμα 224× (14.7%)
λόγουσ 198× (13.0%)
λόγοσ 184× (13.3%)
λόγον 153× (10.6%)
λόγων 120× (8.3%)
ῥήματα 80× (5.1%)
λόγοι 63× (4.3%)
'' 51× (3.3%)
λόγοισ 30× (1.9%)
--- 30× (2.3%)
רע רָע
evil one/friend
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
LXX: πονηρὸν κακὰ κακά κακῶν πονηρὰ
LXX Usage Statistics
H7451b:
πονηρὸν 89× (12.6%)
κακὰ 62× (9.4%)
κακά 58× (8.8%)
κακῶν 31× (4.3%)
πονηρὰ 26× (4.0%)
κακίαν 26× (3.8%)
κακία 24× (3.4%)
--- 21× (3.4%)
πονηρόν 18× (2.7%)
κακίασ 18× (2.5%)
דין דִּין
a judgement
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: κρίσιν ---
LXX Usage Statistics
H1779:
κρίσιν 8× (33.9%)
--- 2× (8.8%)
לא לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
דנו דָנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: κρινεῖ ἔκριναν
LXX Usage Statistics
H1777:
κρινεῖ 9× (35.2%)
ἔκριναν 2× (7.8%)
דין דִּין
a judgement
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: κρίσιν ---
LXX Usage Statistics
H1779:
κρίσιν 8× (33.9%)
--- 2× (8.8%)
יתום יָתוֹם
left-alone
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ויצליחו וְיַצְליחוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Hiphil third person masculine plural
ומשפט וּמִשְׁפַּט
and justice
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: κρίμα κρίσιν κρίματα κρίσει κρίσισ
LXX Usage Statistics
H4941:
κρίμα 87× (21.4%)
κρίσιν 68× (16.7%)
κρίματα 41× (9.1%)
κρίσει 20× (4.6%)
κρίσισ 19× (4.6%)
κρίματά 16× (3.4%)
κρίσεωσ 14× (3.5%)
δικαίωμα 14× (3.1%)
κρίσεισ 10× (2.2%)
אביונים אֶבְיוֹנים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0034:
No stats available
לא לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
שפטו שָׁפָטוּ׃
judge/vindicate
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX: ἔκρινεν κρινεῖ κρινῶ κριτὰσ κρίνων
LXX Usage Statistics
H8199:
ἔκρινεν 16× (7.1%)
κρινεῖ 14× (6.6%)
κρινῶ 11× (5.2%)
κριτὰσ 9× (4.2%)
κρίνων 9× (4.1%)
κρινεῖσ 8× (3.6%)
κρίνατε 6× (2.9%)
κριταὶ 6× (2.6%)
κριτῶν 5× (2.0%)
κρῖναι 4× (2.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They became fat, they shone: they passed over words of evil: they judged not judgment, the judgment of the orphan, and they will give success; and the judgment of the needy they judged not.
LITV Translation:
They have become fat; they shine. Yes, they pass over the deeds of the evil; they do not plead the cause, the cause of the orphan, that they may prosper. And they do not vindicate the right of the needy.
Brenton Septuagint Translation:
and they have transgressed the rule of judgment; they have not judged the cause of the orphan, nor have they judged the cause of the widow.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...