Skip to content
ל נו ישמר קציר חקות שבעות ב עת ו ו מלקוש ו ירה גשם ה נתן אלהי נו יהוה את נא נירא ב לבב ם אמרו ו לא
to ourselvesNonethe harvestengraved lawsNonein the seasonal time of himselfand the latter rainNonerain showerNonemighty ones of ourselvesHe Isאת-self eternalpray/pleaseNoneNoneNoneand not
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they said not in their heart, Now will we fear Jehovah our God, giving rain, and the early and latter rain in its time: the appointed sevenths of harvest he will watch for us.
LITV Translation:
And they do not say in their heart, Let us now fear Jehovah our God who gives both the former and the latter rain in its season; He keeps for us the appointed weeks of the harvest.
Brenton Septuagint Translation:
and they have not said in their heart, Let us fear now the Lord our God, who gives us the early and latter rain, according to the season of the fulfillment of the ordinance of harvest, and has preserved it for us.

Footnotes