Chapter 31
Jeremiah 31:3
מרחוק
מֵרָח֕וֹק
from a remote place
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Adjective adjective both singular absolute
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
נראה
נִרְאָה
he has appeared/we are seeing
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person masculine singular
לי
לי
to myself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
ואהבת
וְאַהֲבַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct
עולם
עוֹלָם
an eternal one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אהבתיך
אֲהַבְתִּיךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal second person feminine singular
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
כן
כֵּן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
משכתיך
מְשַׁכְתִּיךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal second person feminine singular
חסד
חָסֶד׃
a kind one
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
LXX:
ἔλεοσ
ἔλεόσ
ἐλέουσ
ἐλέει
ἐλέη
H2617a:
ἔλεοσ
119× (47.8%)
ἔλεόσ
43× (16.0%)
ἐλέουσ
15× (6.0%)
ἐλέει
12× (3.9%)
ἐλέη
10× (3.8%)
πολυέλεοσ
9× (3.5%)
ἔλεον
5× (2.2%)
δικαιοσύνην
5× (1.9%)
ἐλεήμων
2× (0.9%)
ἐλεημοσύνη
2× (0.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah was seen to me from afar off; and I loved thee an eternal love: for this I drew thee in kindness.
Jehovah was seen to me from afar off; and I loved thee an eternal love: for this I drew thee in kindness.
LITV Translation:
Jehovah has appeared to me from far away, saying , Yes, I have loved you with an everlasting love! On account of this, with loving kindness I have drawn you.
Jehovah has appeared to me from far away, saying , Yes, I have loved you with an everlasting love! On account of this, with loving kindness I have drawn you.
Brenton Septuagint Translation:
for there is a voice of men crying out of Horonaim, destruction and great ruin.
for there is a voice of men crying out of Horonaim, destruction and great ruin.