Chapter 28
Jeremiah 28:3
בעוד׀
בְּעוֹד׀
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
שנתים
שְׁנָתַיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine dual absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
ימים
יָמִ֗ים
manifestations/days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
משיב
מֵשִׁיב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
המקום
הַמָּקוֹם
the Position/Standing Place
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
כלי
כְּלֵי
a vessel/fashioned tool/instrument
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
בית
בֵּית
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לקח
לָקַ֜ח
he has taken
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
נבוכדנאצר
נְבוּכַדנֶאצַּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
ναβουχοδονοσορ
''
---
H5019:
ναβουχοδονοσορ
30× (37.9%)
ναβουχοδονοσορ
23× (29.3%)
''
14× (15.3%)
''
7× (7.6%)
---
4× (5.1%)
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בבל
בָּבֶל
Confusion ("Babel")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
המקום
הַמָּקוֹם
the Position/Standing Place
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
ויביאם
וַיְבִיאֵם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In yet two years of days I turn back to this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babel took from this place, and brought them to Babel.
In yet two years of days I turn back to this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babel took from this place, and brought them to Babel.
LITV Translation:
Within two years I will again bring into this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried them to Babylon.
Within two years I will again bring into this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried them to Babylon.
Brenton Septuagint Translation:
Let the archer bend his bow, and him that has armor put it on: and spare ye not her young men, but destroy ye all her host.
Let the archer bend his bow, and him that has armor put it on: and spare ye not her young men, but destroy ye all her host.