Chapter 28
Jeremiah 28:11
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
חנניה
חֲנַנְיָה
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
לעיני
לְעֵינֵי
to the dual eyes
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both dual construct
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
כל
כָל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העם
הָעָ֜ם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לאמר
לֵאמֹ֗ר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
כה
כֹּה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה֒
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ככה
כָּכָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אשבר
אֶשְׁבֹּ֞ר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
συνέτριψεν
συνετρίβη
συντρίψω
συνέτριψασ
συντριβήσεται
H7665:
συνέτριψεν
16× (10.7%)
συνετρίβη
15× (10.2%)
συντρίψω
13× (8.8%)
συνέτριψασ
7× (5.0%)
συντριβήσεται
6× (4.3%)
συνέτριψα
6× (4.1%)
συνέτριψαν
6× (4.1%)
συντριβήσονται
5× (3.2%)
συνετρίβησαν
4× (2.9%)
συντρίψετε
4× (2.8%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
על׀
עֹל׀
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
נבכדנאצר
נְבֻכַדְנֶאצַּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
ναβουχοδονοσορ
''
---
H5019:
ναβουχοδονοσορ
30× (37.9%)
ναβουχοδονοσορ
23× (29.3%)
''
14× (15.3%)
''
7× (7.6%)
---
4× (5.1%)
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בבל
בָּבֶ֗ל
Confusion ("Babel")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
בעוד
בְּעוֹד
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
שנתים
שְׁנָתַיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine dual absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
ימים
יָמִים
manifestations/days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
מעל
מֵעַ֕ל
from upon
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Preposition
צואר
צַוַּאר
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct
LXX:
τράχηλον
τραχήλου
τραχήλουσ
τράχηλόσ
τραχήλῳ
H6677a:
τράχηλον
11× (22.2%)
τραχήλου
9× (18.3%)
τραχήλουσ
4× (8.3%)
τράχηλόσ
3× (7.0%)
τραχήλῳ
3× (6.0%)
τράχηλόν
3× (6.0%)
τραχήλων
2× (4.7%)
τραχήλοισ
2× (3.3%)
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הגוים
הַגּוֹים
the Nations
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
וילך
וַיֵּלֶךְ
and he is walking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
ירמיה
יִרְמְיָה
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
הנביא
הַנָּביא
the Prophet
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
לדרכופ
לְדַרְכּוֹ׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hananiah will say before the eyes of all the people, saying, Thus said Jehovah, Thus will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babel in yet two years of days from off the neck of all the nations. And Jeremiah the prophet will go to his way.
And Hananiah will say before the eyes of all the people, saying, Thus said Jehovah, Thus will I break the yoke of Nebuchadnezzar the king of Babel in yet two years of days from off the neck of all the nations. And Jeremiah the prophet will go to his way.
LITV Translation:
And Hananiah spoke for the eyes of the people saying, So says Jehovah, Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the time of two years. And the prophet went his way.
And Hananiah spoke for the eyes of the people saying, So says Jehovah, Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all nations within the time of two years. And the prophet went his way.
Brenton Septuagint Translation:
Prepare the arrows; fill the quivers: the Lord has stirred up the spirit of the king of the Medes: for his wrath is against Babylon, to destroy it utterly; for it is the Lord’s vengeance, it is the vengeance of his people.
Prepare the arrows; fill the quivers: the Lord has stirred up the spirit of the king of the Medes: for his wrath is against Babylon, to destroy it utterly; for it is the Lord’s vengeance, it is the vengeance of his people.