Chapter 23
Jeremiah 23:32
הנני
הִ֠נְנִי
behold myself
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection, Suffix pronominal first person both singular
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
נבאי
נִבְּאֵ֞י
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal participle active masculine plural construct
LXX:
προφήτευσον
προφητεύουσιν
ἐπροφήτευον
ἐπροφήτευσεν
προφητεύσεισ
H5012:
προφήτευσον
27× (24.2%)
προφητεύουσιν
11× (10.0%)
ἐπροφήτευον
7× (6.4%)
ἐπροφήτευσεν
7× (6.0%)
προφητεύσεισ
6× (5.1%)
ἐπροφήτευσαν
6× (4.9%)
προφητεύων
4× (3.7%)
προφητεῦσαι
4× (3.0%)
προφητεύει
3× (2.8%)
---
3× (2.8%)
חלמות
חֲלֹמוֹת
dreams
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
LXX:
ἐνύπνιον
ἐνύπνια
ὕπνῳ
ὅραμα
H2472:
ἐνύπνιον
27× (29.2%)
ἐνύπνια
9× (9.3%)
ἐνύπνιον
8× (8.3%)
ὕπνῳ
7× (6.2%)
ὅραμα
6× (6.3%)
ἐνυπνίοισ
5× (4.7%)
ἐνυπνίου
4× (4.1%)
''
4× (4.1%)
καθ'
3× (3.6%)
ἐνυπνίων
3× (3.2%)
שקר
שֶׁקֶר
false one/lie
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ויספרום
וַיְסַפְּרוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
γραμματεὺσ
διηγήσατο
γραμματέωσ
γραμματέα
διηγήσαντο
H5608a:
γραμματεὺσ
19× (10.6%)
διηγήσατο
9× (4.9%)
γραμματέωσ
9× (5.1%)
γραμματέα
8× (4.3%)
διηγήσαντο
6× (3.6%)
γραμματεῖ
5× (2.8%)
διηγήσομαι
5× (3.1%)
''
4× (2.2%)
γραμματεῖσ
4× (2.4%)
---
3× (1.9%)
ויתעו
וַיַּתְעוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπλάνησεν
αὐτοὺσ
ἐπλανήθησαν
πλανᾶται
πλανώμενοι
H8582:
ἐπλάνησεν
5× (8.0%)
αὐτοὺσ
5× (6.1%)
ἐπλανήθησαν
5× (9.1%)
πλανᾶται
4× (7.0%)
πλανώμενοι
3× (5.2%)
ἐπλάνησαν
3× (4.6%)
πλανᾶσθαι
2× (2.6%)
ἐσείσθησαν
2× (3.6%)
ἐπλανήθην
2× (3.6%)
---
2× (3.6%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
עמי
עַמִּי
the people of myself/with me
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בשקריהם
בְּשִׁקְרֵיהֶם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ובפחזותם
וּבְפַחֲזוּתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ואנכי
וְאָנֹכִי
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Conjunction, Pronoun personal first person both singular
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
שלחתים
שְׁלַחְתִּ֜ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
צויתים
צִוִּיתִ֗ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
והועיל
וְהוֹעֵיל
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Verb Hiphil infinitive absolute
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
יועילו
יוֹעִילוּ
None
STRONGS Fürst
Verb Hiphil imperfect third person masculine plural
לעם
לָעָם־
to the people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold me against them prophesying dreams of falsehood, says Jehovah, and they will recount them, and will cause my people to wander by their falsehoods and by their boasting; and I sent them not, and I commanded them not; and helping, they shall be of no profit to this people, says Jehovah.
Behold me against them prophesying dreams of falsehood, says Jehovah, and they will recount them, and will cause my people to wander by their falsehoods and by their boasting; and I sent them not, and I commanded them not; and helping, they shall be of no profit to this people, says Jehovah.
LITV Translation:
Jehovah says, Behold, I am against those who prophesy false dreams, and tell them, and cause My people to go astray by their lies, and by their frivolity. Yet I did not send them nor command them. And they will not profit this people at all, says Jehovah.
Jehovah says, Behold, I am against those who prophesy false dreams, and tell them, and cause My people to go astray by their lies, and by their frivolity. Yet I did not send them nor command them. And they will not profit this people at all, says Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore, behold, I am against the prophets that prophesy false dreams, and have not told them truly, and have caused my people to err by their lies, and by their errors; yet I sent them not, and commanded them not; therefore, they shall not profit this people at all.
Therefore, behold, I am against the prophets that prophesy false dreams, and have not told them truly, and have caused my people to err by their lies, and by their errors; yet I sent them not, and commanded them not; therefore, they shall not profit this people at all.