Chapter 23
Jeremiah 23:22
ואם
וְאִם־
and if
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle
עמדו
עָמְדוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
בסודי
בְּסוֹדי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
βουλῇ
συνεδρίῳ
וישמעו
וְיַשְׁמִעוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Hiphil third person masculine plural
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
דברי
דְבָרַי
my alignment/alignments
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
עמי
עַמִּי
the people of myself/with me
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
וישבום
וִישִׁבוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Hiphil third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
מדרכם
מִדַּרְכָּם
from out of the road of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
הרע
הָרָע
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
ומרע
וּמֵרֹעַ
and he who practices evil
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
מעלליהםס
מַעַלְלֵיהֶם׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἐπιτηδεύματα
ἐπιτηδευμάτων
ἐπιτηδεύμασιν
ἔργων
διαβούλια
H4611:
ἐπιτηδεύματα
11× (27.6%)
ἐπιτηδευμάτων
7× (20.3%)
ἐπιτηδεύμασιν
4× (9.8%)
ἔργων
3× (8.5%)
διαβούλια
3× (8.0%)
ἐπιτηδεύματά
2× (5.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if they stood in my consultation, and they will cause my people to hear my word, and turn them back from their evil way and from the evil of their doings.
And if they stood in my consultation, and they will cause my people to hear my word, and turn them back from their evil way and from the evil of their doings.
LITV Translation:
But if they had stood in My counsel and had caused My people to hear My words, then they would have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
But if they had stood in My counsel and had caused My people to hear My words, then they would have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
Brenton Septuagint Translation:
But if they had stood in my counsel, and if they had hearkened to my words, then would they have turned my people from their evil practices.
But if they had stood in my counsel, and if they had hearkened to my words, then would they have turned my people from their evil practices.