Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שריך שָׂרַיִךְ
Your princes
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
סוררים סוֹרְרִ֗ים
rebels
Verb Qal participle active masculine plural absolute
וחברי וְחַבְרֵי
and my allied companion
|
Conjunction, Noun common masculine plural construct
גנבים גַּנָּבִים
thieves
Noun common masculine plural absolute
כלו כֻּלּוֹ
the whole of himself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
אהב אֹהֵב
has loved
Verb Qal participle active masculine singular absolute
שחד שֹׁחַד
donation/bribe
Noun common both singular absolute
ורדף וְרֹדֵף
and he has chased
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
שלמנים שַׁלְמֹנים
payments
Noun common masculine plural absolute
יתום יָתוֹם
left-alone
Noun common both singular absolute
לא לֹא
not
Particle negative
ישפטו יִשְׁפֹּטוּ
they are judging
Verb Qal imperfect third person masculine plural
וריב וְרִיב
and the strife
|
Conjunction, Noun common both singular construct
אלמנה אַלְמָנָה
left-alone
Noun common feminine singular absolute
לא לֹא־
not
|
Particle negative
יבוא יָבוֹא
he is coming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
אליהםפ אֲלֵיהֶם׃פ
toward themselves
| | |
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
Your princes rebels and my allied companion thieves the whole of himself has loved donation/bribe and he has chased payments left-alone not they are judging and the strife left-alone not is coming toward themselves
RBT Paraphrase:
The princes of yourself are rebels and allies of thieves. Everyone of himself has loved donation and has chased after payments. They are not vindicating the orphan and the contention of the widow is not coming toward themselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thy chiefs turning away, and associates of thieves: every one loving a gift and following recompenses: the orphan they will not judge, and the cause of the widow will not come to them.
LITV Translation:
Your princes are rebellious and companions of thieves. Everyone loves a bribe, and is pursuing rewards. They do not judge the orphan, nor does the cause of the widow come to them,
Brenton Septuagint Translation:
Thy princes are rebellious, companions of thieves, loving bribes, seeking after rewards; not pleading for orphans, and not heeding the cause of widows.

Footnotes