Chapter 1
Galatians 1:23
μόνον δὲ ἀκούοντες ἦσαν ὅτι Ὁ διώκων ἡμᾶς ποτε, νῦν εὐαγγελίζεται τὴν πίστιν ἥν ποτε ἐπόρθει.
RBT Translation:
And only they were being those who are hearing that the one who formerly chased after ourselves, is gospelizing the Trust, her whom he was formerly destroying/plundering.

Time stops at Now.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And only they had heard, That he then driving us out, now announces the good news, the faith which he then felt the absence of. 24And they glorified God in me.
And only they had heard, That he then driving us out, now announces the good news, the faith which he then felt the absence of. 24And they glorified God in me.
LITV Translation:
But only they were hearing that he who was persecuting us then, now proclaims the faith which he then ravaged;
But only they were hearing that he who was persecuting us then, now proclaims the faith which he then ravaged;