Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והכיתי וְהִכֵּיתִי
and I have struck
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular
קשתך קַשְׁתְּךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מיד מִיַּד
from the hand
|
Prep-M, Noun common both singular construct
שמאולך שְׂמֹאולֶךָ
the darkened north side of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
וחציך וְחִצֶּ֕יךָ
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מיד מִיַּד
from the hand
|
Prep-M, Noun common both singular construct
ימינך יְמִינְךָ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אפיל אַפִּיל׃
None
|
Verb Hiphil imperfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I struck thy bow out of thy left hand, and thine arrows will I cause to fall from thy right hand.
LITV Translation:
And I will strike your bow out of your left hand, and I will cause your arrows to fall out of your right hand.
Brenton Septuagint Translation:
And I will destroy thy bow out of thy left hand, and thine arrows out of thy right hand, and I will cast thee down on the mountains of Israel;

Footnotes