Skip to content
ื‘ืชื™ื ืœ ื”ื ื• ื™ืขืฉ ื” ืืœื”ื™ื ืืช ื” ืžื™ืœื“ืช ื™ืจืื• ื›ื™ ื• ื™ื”ื™
Noneto themselvesand he is makingthe Godsืืช-self eternalNonethey are seeingforand he is becoming
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be because the midwives will fear God, and he will make houses for them. 22And Pharaoh will command to all the people, saying, Every son being brought forth ye shall cast into the river, and every daughter ye shall preserve alive.
LITV Translation:
And it was, because the midwives feared God, He made houses for them.
Brenton Septuagint Translation:
And as the midwives feared God, they established for themselves families.

Footnotes