Skip to content
καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον, καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσι, καθότι ἄν τις χρείαν εἶχε.
RBT Translation:
And they kept selling the Properties and the Subsistances, and they were dividing them up to all, insofar as anyone was holding a need.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And sold possessions and goods, and divided them to all, as any one had need.
LITV Translation:
And they sold possessions and goods and distributed them to all, according as anyone had need.

Footnotes