He Adds and Storehouse 3
And as he approached the City, He Adds sent away in front of himself twelve men to Five Senses ("Pente-phres") the Priest of City of the Sun, those who are saying:
Toward yourself I will take/break down today, because she is a fitting season of high-noon and of a morning meal, and there is a mega burning heat of the Sun, and I will cool off under the Roof of yourself.
And Five Senses heard and rejoiced with a mega joy and said, 'Blessed master, the God of the He Adds!'
And Five Senses summoned the One Above the House of himself and said to himself:
Hasten and prepare my House and make ready a mega meal, because He Adds the Mighty One of the God comes to ourselves today!
And Storehouse heard that the Father of herself and the Mother of herself had come from a field of the Inheritance of themselves, and she rejoiced and said:
I will walk and behold the Father of myself, and the Mother, because they have come from a field of the Inheritance of ourselves.
κόσμος - an order, adornment
And Storehouse hurried and put on a elite robe of fine linen from hyacinth gold-woven, and girded herself with a golden belt, and placed bracelets around the Hands and the Feet, and cast around golden trousers, and put around the Neck of herself an order.And costly stones were everywhere holding the Names of the Gods of the Dual Sieged ("Egyptians") engraved everywhere upon the bracelets and the stones; and the Faces of the Phantom Images were imprinted in the Stones.
And she placed upon the Head of herself a tiara and bound a diadem band around the Temples of herself and with a Summer Heat/Harvest Garment covered up the Head of herself.
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ τετάρτῳ μηνὶ ὀγδόῃ καὶ δεκάτῃ τοῦ μηνὸς ἦλθεν Ἰωσὴφ εἰς τὰ ὅρια Ἡλιουπόλεως.
Καὶ ὡς ἤγγισε τῇ πόλει ἐκείνῃ, Ἰωσὴφ ἀπέστειλεν ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἄνδρας δώδεκα πρὸς Πεντεφρῆ τὸν ἱερέα Ἡλιουπόλεως λέγων·
πρὸς σὲ καταλύσω σήμερον, ὅτι ὥρα μεσημβρίας ἐστὶ καὶ ἀρίστου καὶ καῦμα μέγα ἐστὶ τοῦ ἡλίου καὶ ἀναψύξω ὑπὸ τὴν στέγην σου.
Καὶ ἤκουσε Πεντεφρῆς καὶ ἐχάρη χαρὰν μεγάλην καὶ εἶπεν· εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς τοῦ Ἰωσήφ.
Καὶ ἐκάλεσε Πεντεφρῆς τὸν ἐπάνω τῆς οἰκίας αὐτοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ·
σπεῦσον καὶ εὐτρέπισον τὴν οἰκίαν μου καὶ δεῖπνον μέγαν ἑτοίμασον, διότι Ἰωσὴφ ὁ δυνατὸς τοῦ θεοῦ ἔρχεται πρὸς ἡμᾶς σήμερον.
Καὶ ἤκουσεν Ἀσενὲθ ὅτι ἥκασιν ἐξ ἀγροῦ τῆς κληρονομίας αὐτῶν ὁ πατὴρ καὶ ἡ μήτηρ αὐτῆς, καὶ ἐχάρη καὶ εἶπε·
πορεύσομαι καὶ ὄψομαι τὸν πατέρα μου καὶ τὴν μητέρα μου, ὅτι ἥκασιν ἐξ ἀγροῦ τῆς κληρονομίας ἡμῶν.
Καὶ ἔσπευσεν Ἀσενὲθ καὶ ἐνεδύσατο στολὴν βυσσίνην ἐξ ὑακίνθου χρυσοϋφῆ καὶ ἐζώσατο ζώνην χρυσῆν καὶ περιέθετο ψέλια περὶ τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας αὐτῆς καὶ περιεβάλετο ἀναξυρίδας χρυσᾶς καὶ περὶ τὸν τράχηλον αὐτῆς περιέθετο κόσμον.
Καὶ λίθοι πολυτελεῖς ἦσαν πάντοθεν ἔχοντες τὰ ὀνόματα τῶν θεῶν τῶν Αἰγυπτίων ἐγκεκολαμμένα πανταχοῦ ἐπὶ τοῖς ψελίοις καὶ τοῖς λίθοις· καὶ τὰ πρόσωπα τῶν εἰδώλων ἦσαν ἐκτετυπωμένα ἐν τοῖς λίθοις.
Καὶ ἔθηκεν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς τιάραν καὶ διάδημα ἔσφιγξε περὶ τοὺς κροτάφους αὐτῆς καὶ θερίστρῳ κατεκάλυψε τὴν κεφαλὴν αὐτῆς.