Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืžื” ืžึทื”ึพ
what/why/how!
|
Pronoun interrogative
ื™ืคื• ื™ึผึธืคื•ึผ
They Are Beautiful ("Yaph-o")
Verb Qal perfect third person common plural
ื“ื“ื™ืš ื“ึนื“ึทื™ึดืšึฐ
teats/beloveds of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
ืื—ืชื™ ืึฒื—ึนืชึดื™
my sister
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ื›ืœื” ื›ึทืœึผึธื”
complete one/bride/daughter-in-law
Noun common feminine singular absolute
ืžื” ืžึทื”ึพ
what/why/how!
|
Pronoun interrogative
ื˜ื‘ื• ื˜ึผึนื‘ื•ึผ
they are become good
Verb Qal perfect third person common plural
ื“ื“ื™ืš ื“ึนื“ึทื™ึดืšึฐ
teats/beloveds of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
ืžื™ื™ืŸ ืžึดื™ึผึทื™ึดืŸ
from wine
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
ื•ืจื™ื— ื•ึฐืจึตื™ื—ึท
and an aroma
|
Conjunction, Noun common both singular construct
ืฉืžื ื™ืš ืฉืึฐืžึธื ึทื™ึดืšึฐ
oils of yourself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
ืžื›ืœ ืžึดื›ึผึธืœึพ
from all/every
| |
Prep-M, Noun common both singular construct
ื‘ืฉืžื™ื ื‘ึผึฐืฉื‚ึธืžึดื™ืืƒ
spices/in the dual heavenly ones
|
Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
what/how They Are Beautiful ("Yaph-o") beloveds of yourself my sister complete one/bride/daughter-in-law what/how they are become good beloveds of yourself from wine and an aroma oils of yourself from all/every spices/in the dual heavenly ones
RBT Paraphrase:
How handsome they are, the beloved ones of yourself, my sister, complete one, How the beloved ones of yourself have become better than wine, and the aroma of the olive-oils of yourself than all the spices!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
How beautiful were thy breasts, my sister, O bride! how good were thy breasts above wine, and the odor of thine ointments above all spices.
LITV Translation:
How beautiful are your loves, My sister, My spouse! How much better are your loves than wine, and the scent of your ointments than all spices!
Brenton Septuagint Translation:
How beautiful are thy breasts, my sister, my spouse! How much more beautiful are thy breasts than wine, And the smell of thy garments than all spices!

Footnotes