Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שמעה שָׁמְעָ֬ה
She has heard
Verb Qal perfect third person feminine singular
ותשמח׀ וַתִּשְׂמַח׀
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine singular
ציון צִיּ֗וֹן
inner sign-post/monument
Noun proper name
ותגלנה וַ֭תָּגֵלְנָה
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine plural
בנות בְּנוֹת
daughters/built-ones
Noun common feminine plural construct
יהודה יְהוּדָה
Caster
Noun proper name
למען לְמַעַן
in order that
Particle
משפטיך מִשְׁפָּטֶיךָ
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
יהוה יְהוָה׃
He Is
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Zion heard and she will be glad, and the daughters of Judah shall rejoice for sake of thy judgments, O Jehovah.
LITV Translation:
Zion heard and was glad; yea, the daughters of Judah rejoiced because of Your judgments, O Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
The rivers shall clap their hands together; The mountains shall exult.

Footnotes