Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שירו שִׁירוּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
ליהוה לַ֭יהוָה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
שיר שִׁיר
a song
Noun common both singular absolute
חדש חָדָשׁ
he has renewed/new
Adjective adjective both singular absolute
שירו שִׁירוּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
ליהוה לַ֝יהוָ֗ה
to He is
|
Preposition, Noun proper name
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earthly One
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Sing ye to Jehovah a new song: sing ye to Jehovah all the earth.
LITV Translation:
O sing to Jehovah a new song; sing to Jehovah, all the earth.
Brenton Septuagint Translation:
For David, when his land is established. The Lord reigns, let the earth exult, Let many islands rejoice.

Footnotes