Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื–ืžืจื• ื–ึทืžึผึฐืจึ—ื•ึผ
None
Verb Piel imperative second person masculine plural
ืœื™ื”ื•ื” ืœึทึญื™ื”ื•ึธื”
to He is
|
Preposition, Noun proper name
ื™ืฉื‘ ื™ึนืฉืึตื‘
he who sits
Verb Qal participle active masculine singular absolute
ืฆื™ื•ืŸ ืฆึดื™ึผื•ึนืŸ
inner sign-post/monument
Noun proper name
ื”ื’ื™ื“ื• ื”ึทื’ึผึดื™ื“ื•ึผ
None
Verb Hiphil imperative second person masculine plural
ื‘ืขืžื™ื ื‘ึธึืขึทืžึผึดึ—ื™ื
within the peoples
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ืขืœื™ืœื•ืชื™ื• ืขึฒืœึดื™ืœื•ึนืชึธื™ื•ืƒ
None
| |
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For he sought out bloods, be remembered them: he forget not the cry of the humble.
LITV Translation:
For He remembers them, the seeker of bloodshed; He does not forget the cry of the afflicted.
Brenton Septuagint Translation:
Sing praises to the Lord, who dwells in Zion: Declare his dealings among the nations.

Footnotes