Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אספת אָסַפְתָּ
None
Verb Qal perfect second person masculine singular
כל כָל־
all
|
Noun common both singular construct
עברתך עֶבְרָתֶךָ
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
השיבות הֱ֝שִׁיב֗וֹתָ
None
Verb Hiphil perfect second person masculine singular
מחרון מֵחֲרוֹן
from the inner burning
|
Prep-M, Noun common both singular construct
אפך אַפֶּךָ׃
nostril of yourself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Turn us back, O God of our salvation, and annul thine anger with us.
LITV Translation:
O God of our salvation, turn us, and break up Your anger with us.
Brenton Septuagint Translation:
Rejoice the soul of thy servant: For to thee, O Lord, have I lifted up my soul.

Footnotes