Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
עברי׀ עֹבְרֵי׀
Beyond One/cross over
|
Verb Qal participle active masculine plural construct
בעמק בְּעֵמֶק
in the valley
|
Preposition, Noun common both singular construct
הבכא הַ֭בָּכָא
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מעין מַעְיָן
a fountain/source
Noun common both singular absolute
ישיתוהו יְשִׁיתוּהוּ
None
|
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person masculine singular
גם גַּם־
also
|
Adverb
ברכות בְּ֝רָכ֗וֹת
pools
Noun common feminine plural absolute
יעטה יַעְטֶה
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
מורה מוֹרֶה׃
archer
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They will go from strength to strength, being seen in Zion to God.
LITV Translation:
They go from strength to strength, being seen in Zion before God.
Brenton Septuagint Translation:
O God, thou wilt turn and quicken us; And thy people shall rejoice in thee.

Footnotes