Skip to content
ืฆื‘ืื•ืช ื™ื”ื•ื” ืžืฉื›ื ื•ืชื™ ืš ื™ื“ื™ื“ื•ืช ืžื”
armiesHe IsNoneNonewhat/why/how!
| | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
My soul longed after, and also failed for the enclosures of Jehovah: my heart and my flesh will rejoice for the living God.
LITV Translation:
My soul longs and even faints for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.
Brenton Septuagint Translation:
O Lord, thou hast taken pleasure in thy land: Thou hast turned back the captivity of Jacob.

Footnotes