Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כמעט כִּ֭מְעַט
as a little one
|
Preposition, Noun common both singular absolute
אויביהם אוֹיְבֵיהֶם
None
|
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
אכניע אַכְניעַ
None
Verb Hiphil imperfect first person common singular
ועל וְעַל
and upon
|
Conjunction, Preposition
צריהם צָ֝רֵיהֶ֗ם
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
אשיב אָשִׁיב
I am causing to turn back
Verb Hiphil imperfect first person common singular
ידי יָדִי׃
the hand of myself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They hating Jehovah shall lie to him: and their time shall be forever.
LITV Translation:
the haters of Jehovah shall be found untrue to Him, and their time is forever.

Footnotes