Skip to content
ืžืื“ ื“ืœื•ื ื• ื›ื™ ืจื—ืžื™ ืš ื™ืงื“ืžื• ื ื• ืžื”ืจ ืจืืฉื ื™ื ืขื•ื ืช ืœ ื ื• ืชื–ื›ืจ ืืœ
exceeding/greatnessNoneforNoneNonefrom a mountainfirst onesNoneto ourselvesNonetoward
| | | | | |
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou wilt not remember against us former iniquities: thy compassions shall quickly anticipate us, for we were greatly weak:
LITV Translation:
Oh do not remember for us the sins of our first ones; let Your tender mercies meet us speedily, for we have been brought very low.
Brenton Septuagint Translation:
Turn us, O Lord God of hosts, And cause thy face to shine; and we shall be saved. Pause.

Footnotes