Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ביום בְּיוֹם
within the Day
|
Preposition, Noun common both singular construct
צרתי צָרָתִי
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
אדני אֲדֹנָ֪י
inner master of myself/pedastals
Noun proper name
דרשתי דָּ֫רָשְׁתִּי
None
Verb Qal perfect first person common singular
ידי׀ יָדִי׀
the hand of myself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
לילה לַיְלָה
her night
Noun common both singular absolute
נגרה נִ֭גְּרָה
None
Verb Niphal perfect third person feminine singular
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
תפוג תָפוּג
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
מאנה מֵאֲנָה
None
Verb Piel perfect third person feminine singular
הנחם הִנָּחֵם
None
Verb Niphal infinitive construct common
נפשי נַפְשִׁי׃
the breath/soul of myself
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will remember God and I shall be disquieted: I shall be depressed and my spirit will languish. Silence.
LITV Translation:
I remember God and am troubled; I meditate and my spirit faints. Selah.
Brenton Septuagint Translation:
All which we have heard and known, And our fathers have declared to us.

Footnotes