Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
זכר זְכֹר
he has remembered/male
Verb Qal imperative second person masculine singular
עדתך׀ עֲדָתְךָ׀
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
קנית קָ֘נִיתָ
None
Verb Qal perfect second person masculine singular
קדם קֶּ֗דֶם
None
Noun common both singular absolute
גאלת גָּ֭אַלְתָּ
None
Verb Qal perfect second person masculine singular
שבט שֵׁבֶט
rod/scepter
Noun common both singular construct
נחלתך נַחֲלָתֶךָ
the inheritance of yourself
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
הר הַר־
mountain
|
Noun common both singular construct
ציון צִ֝יּ֗וֹן
inner sign-post/monument
Noun proper name
זה׀ זֶה׀
this one
|
Particle demonstrative
שכנת שָׁכַ֬נְתָּ
None
Verb Qal perfect second person masculine singular
בו בּוֹ׃
within himself
| |
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Remember thine assembly thou didst purchase of old; thou didst redeem the rod of thine inheritance; this mount Zion thou didst dwell in it.
LITV Translation:
Remember Your congregation; You purchased them in days before; You redeemed us as the rod of Your inheritance, this Mount Zion in which You have dwelt.
Brenton Septuagint Translation:
We will give thanks to thee, O God, We will give thanks, and call upon thy name: I will declare all thy wonderful works.

Footnotes