Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וגם וְגַם
and also
|
Conjunction, Adverb
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
זקנה׀ זִקְנָה׀
None
|
Noun common feminine singular absolute
ושיבה וְשֵׂיבָה
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
אלהים אֱלֹהִ֪ים
mighty ones
Noun common masculine plural absolute
אל אַל־
toward
|
Particle negative
תעזבני תַּעַ֫זְבֵנִי
loosen myself
|
Verb Qal imperfect second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
אגיד אַגִּיד
None
Verb Hiphil imperfect first person common singular
זרועך זְרוֹעֲךָ
your arm
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לדור לְדוֹר
to a revolution of time
|
Preposition, Noun common both singular absolute
לכל לְכָל־
to all
| |
Preposition, Noun common both singular absolute
יבוא יָ֝ב֗וֹא
he is coming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
גבורתך גְּבוּרָתֶךָ׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And also even to old age and grayness, O God, thou wilt not forsake me; till I shall announce thine arm to the generation, thy strength to every one who shall come:
LITV Translation:
And now that I am old and grayheaded, O God, do not leave me until I have manifested Your strength to the generation, Your power to everyone who is to come.
Brenton Septuagint Translation:
Blessed is the Lord God of Israel, who alone does wonders.

Footnotes