Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
למנצח לַמְנַצֵּ֬חַ
For the Pre-Eminent Victor
|
Preposition -For/Into Art, Verb Piel participle active masculine singular absolute
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
שושנים שׁוֹשַׁנִּ֬ים
lilies
Noun common masculine plural absolute
לדוד לְדָוִד׃
to Beloved
| |
Preposition, Noun proper name masculine
RBT Translation:
For the Victor upon lilies to Beloved
RBT Paraphrase:
For the Victor upon the lilies, for the Beloved.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.
LITV Translation:
To the chief musician. Concerning the Lilies. Of David. Save me, O God, for the waters have come in to my soul.
Brenton Septuagint Translation:
For the end, by David for a remembrance, that the Lord may save me.

Footnotes