Skip to content
ื›ืœ ื ืขืžื™ื ื™ื•ื“ื• ืš ืืœื”ื™ื ืขืžื™ื ื€ ื™ื•ื“ื• ืš
all of themselvespeoplesNonemighty onespeoplesNone
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The nations shall be glad and rejoice, for thou wilt judge peoples in uprightness, and thou wilt pity the nations upon earth. Silence.
LITV Translation:
Oh let the peoples be glad and sing for joy; for You shall judge the peoples uprightly and govern the peoples on earth. Selah.
Brenton Septuagint Translation:
But let the righteous rejoice; Let them exult before God: Let them be delighted with joy.

Footnotes