Chapter 62
Psalms 62:8
ืขื
ืขึทืึพ
upon/against/yoke
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
5921a
ืขื
สปal
Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Root: properly, the same as H5920 (ืขื) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
Exhaustive: properly, the same as ืขื used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
สปal
Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
Root: properly, the same as H5920 (ืขื) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
Exhaustive: properly, the same as ืขื used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Preposition
ืืืืื
ืึฑึญืึนืึดืื
mighty ones
430
ืืืืื
สผฤlรดhรฎym
Definition: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
Root: plural of H433 (ืืืื);
Exhaustive: plural of ืืืื; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
สผฤlรดhรฎym
Definition: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
Root: plural of H433 (ืืืื);
Exhaustive: plural of ืืืื; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
Noun common masculine plural absolute
ืืฉืขื
ืึดืฉืึฐืขึดื
None
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
3468
ืืฉืข
yeshaสป
Definition: liberty, deliverance, prosperity
Root: or ืืฉืข; from H3467 (ืืฉืข);
Exhaustive: or ืืฉืข; from ืืฉืข; liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.
yeshaสป
Definition: liberty, deliverance, prosperity
Root: or ืืฉืข; from H3467 (ืืฉืข);
Exhaustive: or ืืฉืข; from ืืฉืข; liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืืืืืื
ืึผืึฐืืึนืื
None
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
3519
| ืืืื
kรขbรดwd
Definition: properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
Root: rarely ืืื; from H3513 (ืืื);
Exhaustive: rarely ืืื; from ืืื; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
kรขbรดwd
Definition: properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
Root: rarely ืืื; from H3513 (ืืื);
Exhaustive: rarely ืืื; from ืืื; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
9002
ื
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (โand/butโ)
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืฆืืจ
ืฆืึผืจึพ
rock/cliff
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
6697
ืฆืืจ
tsรปwr
Definition: properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
Root: or ืฆืจ; from H6696 (ืฆืืจ);
Exhaustive: or ืฆืจ; from ืฆืืจ; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also ืืืช ืฆืืจ.
tsรปwr
Definition: properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
Root: or ืฆืจ; from H6696 (ืฆืืจ);
Exhaustive: or ืฆืจ; from ืฆืืจ; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also ืืืช ืฆืืจ.
Noun common both singular construct
ืขืื
ืขึปืึผึดื
None
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
5797
ืขื
สปรดz
Definition: strength in various applications (force, security, majesty, praise)
Root: or (fully) ืขืื; from H5810 (ืขืื);
Exhaustive: or (fully) ืขืื; from ืขืื; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
สปรดz
Definition: strength in various applications (force, security, majesty, praise)
Root: or (fully) ืขืื; from H5810 (ืขืื);
Exhaustive: or (fully) ืขืื; from ืขืื; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืืืกื
ืึทึืึฐืกึดึื
None
9020
| ื
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
4268
ืืืกื
machฤรงeh
Definition: a shelter (literally or figuratively)
Root: or ืืืกื; from H2620 (ืืกื);
Exhaustive: or ืืืกื; from ืืกื; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.
machฤรงeh
Definition: a shelter (literally or figuratively)
Root: or ืืืกื; from H2620 (ืืกื);
Exhaustive: or ืืืกื; from ืืกื; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืืืืืื
ืึผึตืืึนืึดืืื
within mighty ones
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
430
| ืืืืื
สผฤlรดhรฎym
Definition: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
Root: plural of H433 (ืืืื);
Exhaustive: plural of ืืืื; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
สผฤlรดhรฎym
Definition: gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
Root: plural of H433 (ืืืื);
Exhaustive: plural of ืืืื; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
9003
ื
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
upon
upon
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Trust in him in all time; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Silence.
Trust in him in all time; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Silence.
LITV Translation:
Trust in Him at every time, you people; pour out your heart before Him; God is a refuge for us. Selah.
Trust in Him at every time, you people; pour out your heart before Him; God is a refuge for us. Selah.
Brenton Septuagint Translation:
For thou hast been my helper, And in the shelter of thy wings will I rejoice.
For thou hast been my helper, And in the shelter of thy wings will I rejoice.