Skip to content
ืืžืกื” ืขืจืฉ ื™ ื‘ ื“ืžืขืช ื™ ืžื˜ืช ื™ ืœื™ืœื” ื‘ ื›ืœ ืืฉื—ื” ื‘ ืื ื—ืช ื™ ื™ื’ืขืชื™ ื€
Nonemy canopied bedin the handNoneher nightwithin the wholeNonein the handI have toiled
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Mine eye fell away from grief; it grew old among all mine enemies.
LITV Translation:
My eye is dim because of grief; it wastes away because of all my vexers.
Brenton Septuagint Translation:
I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with my tears.

Footnotes