Chapter 58
Psalms 58:5
ืืืช
ืึฒืึทืชึพ
heat/fury
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
2534
ืืื
chรชmรขh
Definition: heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
Root: or (Daniel 11:44) ืืื; from H3179 (ืืื);
Exhaustive: or (Daniel 11:44) ืืื; from ืืื; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See ืืืื.
chรชmรขh
Definition: heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
Root: or (Daniel 11:44) ืืื; from H3179 (ืืื);
Exhaustive: or (Daniel 11:44) ืืื; from ืืื; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See ืืืื.
Noun common feminine singular construct
ืืื
ืึธึืืึน
unto themselves
9038
| ืื
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
None
Definition: them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural
9005
ื
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
ืืืืืช
ืึผึดืึฐืืึผืช
None
1823
| ืืืืช
dแตmรปwth
Definition: resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like
Root: from H1819 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.
dแตmรปwth
Definition: resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like
Root: from H1819 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.
9004
ื
None
Definition: like, as
Root: Derived terms ืืืฉืจโ (ka'ashรฉr) ืืืโ (k'mรณ) ืืืืชโ (k'mรณt) ืืฉึพโ (k'she-)
Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after.
None
Definition: like, as
Root: Derived terms ืืืฉืจโ (ka'ashรฉr) ืืืโ (k'mรณ) ืืืืชโ (k'mรณt) ืืฉึพโ (k'she-)
Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after.
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ืืืช
ืึฒืึทืชึพ
heat/fury
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
2534
ืืื
chรชmรขh
Definition: heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
Root: or (Daniel 11:44) ืืื; from H3179 (ืืื);
Exhaustive: or (Daniel 11:44) ืืื; from ืืื; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See ืืืื.
chรชmรขh
Definition: heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
Root: or (Daniel 11:44) ืืื; from H3179 (ืืื);
Exhaustive: or (Daniel 11:44) ืืื; from ืืื; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See ืืืื.
Noun common feminine singular construct
ื ืืฉ
ื ึธืึธืฉื
a serpent
5175
ื ืืฉ
nรขchรขsh
Definition: a snake (from its hiss)
Root: from H5172 (ื ืืฉ);
Exhaustive: from ื ืืฉ; a snake (from its hiss); serpent.
nรขchรขsh
Definition: a snake (from its hiss)
Root: from H5172 (ื ืืฉ);
Exhaustive: from ื ืืฉ; a snake (from its hiss); serpent.
Noun common both singular absolute
ืืื
ืึผึฐืืึนึพ
just like
9014
| ึพ
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: link
Root: None
Exhaustive: None
3644
ืืื
kแตmรดw
Definition: a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so
Root: or ืืื; (compare H3651 (ืื));
Exhaustive: or ืืื; (compare ืื); a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
kแตmรดw
Definition: a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so
Root: or ืืื; (compare H3651 (ืื));
Exhaustive: or ืืื; (compare ืื); a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.
Preposition
ืคืชื
ืคึถืชึถื
None
6620
ืคืชื
pethen
Definition: an asp (from its contortions)
Root: from an unused root meaning to twist;
Exhaustive: from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions); adder.
pethen
Definition: an asp (from its contortions)
Root: from an unused root meaning to twist;
Exhaustive: from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions); adder.
Noun common both singular absolute
ืืจืฉ
ืึตึืจึตึืฉื
he has engraved
2795
ืืจืฉ
chรชrรชsh
Definition: deaf (whether literally or spiritual)
Root: from H2790 (ืืจืฉ);
Exhaustive: from ืืจืฉ; deaf (whether literally or spiritual); deaf.
chรชrรชsh
Definition: deaf (whether literally or spiritual)
Root: from H2790 (ืืจืฉ);
Exhaustive: from ืืจืฉ; deaf (whether literally or spiritual); deaf.
Adjective adjective both singular absolute
ืืืื
ืึทืึฐืึตื
None
331
ืืื
สผรขแนญam
Definition: to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.
สผรขแนญam
Definition: to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ืืื ื
ืึธืึฐื ืึนื
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
9023
| ืื
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
None
Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular
241
ืืื
สผรดzen
Definition: broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)
Root: from H238 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
สผรดzen
Definition: broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)
Root: from H238 (ืืื);
Exhaustive: from ืืื; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Which will not hear to the voice of enchanters, charming with enchantments from wisdom.
Which will not hear to the voice of enchanters, charming with enchantments from wisdom.
LITV Translation:
which will not hear the charmer's voice, skillful caster of spells.
which will not hear the charmer's voice, skillful caster of spells.
Brenton Septuagint Translation:
Without iniquity I ran and directed my course aright: Awake to help me, and behold.
Without iniquity I ran and directed my course aright: Awake to help me, and behold.