Chapter 55
Psalms 55:3
הקשיבה
הַקְשִׁיבָה
incline the ear of herself
9012
| p
None
Definition: paragogic
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: paragogic
Root: None
Exhaustive: None
7181
קשב
qâshab
Definition: to prick up the ears, i.e. hearken
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
qâshab
Definition: to prick up the ears, i.e. hearken
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
Verb Hiphil imperative second person masculine singular, Suffix paragogic he
לי
לִּי
to myself
9030
| ני
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
9005
ל
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
None
Definition: to, for
Root: None
Exhaustive: None
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both singular
וענני
וַעֲנֵנִי
None
9030
| ני
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
None
Definition: me, personal pronoun - verb/prep. suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 1st person singular
6030b
| ענה
ʻânâh
Definition: properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for ענה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for ענה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בית ענות, בית ענת.
ʻânâh
Definition: properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for ענה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for ענה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בית ענות, בית ענת.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
אריד
אָריד
None
7300
רוד
rûwd
Definition: to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate); have the dominion, be lord, mourn, rule.
rûwd
Definition: to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate)
Root: a primitive root;
Exhaustive: a primitive root; to tramp about, i.e. ramble (free or disconsolate); have the dominion, be lord, mourn, rule.
Verb Hiphil imperfect first person common singular
בשיחי
בְּשִׂיחִי
in the hand
9020
| י
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
None
Definition: my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Root: None
Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular
7879
| שיח
sîyach
Definition: a contemplation; by implication, an utterance
Root: from H7878 (שיח);
Exhaustive: from שיח; a contemplation; by implication, an utterance; babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.
sîyach
Definition: a contemplation; by implication, an utterance
Root: from H7878 (שיח);
Exhaustive: from שיח; a contemplation; by implication, an utterance; babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.
9003
ב
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
None
Definition: in, by
Root: None
Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ואהימה
וְאָהִימָה׃
None
9016
None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
| None
Definition: verseEnd
Root: None
Exhaustive: None
1949
| הום
hûwm
Definition: to make an uproar, or agitate greatly
Root: a primitive root (compare H2000 (המם));
Exhaustive: a primitive root (compare המם); to make an uproar, or agitate greatly; destroy, move, make a noise, put, ring again.
hûwm
Definition: to make an uproar, or agitate greatly
Root: a primitive root (compare H2000 (המם));
Exhaustive: a primitive root (compare המם); to make an uproar, or agitate greatly; destroy, move, make a noise, put, ring again.
9002
ו
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
None
Definition: and
Root: None
Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)
Conjunction, Verb Hiphil first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
From the voice of the enemy, from the face of the oppression of the unjust one: for they will bring down vanity upon me, for in anger they will lie in wait for me.
From the voice of the enemy, from the face of the oppression of the unjust one: for they will bring down vanity upon me, for in anger they will lie in wait for me.
LITV Translation:
from the voice of the enemy, from the oppression of the wicked; for they shake trouble over me, and in anger they hate me.
from the voice of the enemy, from the oppression of the wicked; for they shake trouble over me, and in anger they hate me.
Brenton Septuagint Translation:
Mine enemies have trodden me down all the day from the dawning of the day; For there are many warring against me.
Mine enemies have trodden me down all the day from the dawning of the day; For there are many warring against me.