Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืืชื” ื•ึฐืึทืชึผึธื”
and your eternal self
|
Conjunction, Pronoun personal second person masculine singular
ืืœื”ื™ืื€ ืึฑืœึนื”ึดื™ืื€
mighty ones
|
Noun common masculine plural absolute
ืชื•ืจื“ืื€ ืชึผื•ึนืจึดื“ึตึฌืื€
None
| |
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
ืœื‘ืืจ ืœึดื‘ึฐืึตึฌืจ
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
ืฉื—ืช ืฉืึทึ—ื—ึทืช
None
Noun common feminine singular absolute
ืื ืฉื™ ืึทื ึฐืฉืึตื™
the mortal men
Noun common masculine plural construct
ื“ืžื™ื ื“ึธืžึดื™ื
bloods
Noun common masculine plural absolute
ื•ืžืจืžื” ื•ึผึญืžึดืจึฐืžึธื”
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
ืœื ืœึนืึพ
not
|
Particle negative
ื™ื—ืฆื• ื™ึถื—ึฑืฆื•ึผ
None
Verb Qal imperfect third person masculine plural
ื™ืžื™ื”ื ื™ึฐืžึตื™ื”ึถื
the days of themselves
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ื•ืื ื™ ื•ึทึืึฒื ึดึ—ื™
and myself
|
Conjunction, Pronoun personal first person both singular
ืื‘ื˜ื— ืึถื‘ึฐื˜ึทื—ึพ
I am trusting
|
Verb Qal imperfect first person common singular
ื‘ืš ื‘ึผึธืšึฐืƒ
within yourself
| |
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
None

Footnotes