Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืื ื™ื€ ื•ึทืึฒื ึดื™ื€
and myself
| |
Conjunction, Pronoun personal first person both singular
ื›ื–ื™ืช ื›ึผึฐื–ึทื™ึดืช
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ืจืขื ืŸ ืจึทึญืขึฒื ึธืŸ
luxuriant/fresh
Adjective adjective both singular absolute
ื‘ื‘ื™ืช ื‘ึผึฐื‘ึตื™ืช
within house
|
Preposition, Noun common both singular construct
ืืœื”ื™ื ืึฑืœึนื”ื™ื
mighty ones
Noun common masculine plural absolute
ื‘ื˜ื—ืชื™ ื‘ึผึธื˜ึทื—ึฐืชึผึดื™
I have trusted
Verb Qal perfect first person common singular
ื‘ื—ืกื“ ื‘ึฐื—ึถืกึถื“ึพ
None
| |
Preposition, Noun common both singular construct
ืืœื”ื™ื ืึฑึืœึนื”ึดึ—ื™ื
mighty ones
Noun common masculine plural absolute
ืขื•ืœื ืขื•ึนืœึธื
an eternal one
Noun common both singular absolute
ื•ืขื“ ื•ึธืขึถื“ืƒ
and until
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
None

Footnotes