Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אם אִם־
if
|
Particle
ראית רָאִיתָ
None
Verb Qal perfect second person masculine singular
גנב גַ֭נָּב
None
Noun common both singular absolute
ותרץ וַתִּרֶץ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect second person masculine singular
עמו עִמּוֹ
people of himself
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
ועם וְעם
and with
|
Conjunction, Preposition
מנאפים מְנָאֲפִים
None
Verb Piel participle active masculine plural absolute
חלקך חֶלְקֶךָ׃
None
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If thou sawest a thief, and thou wilt run with him, and thy portion with those committing adultery.
LITV Translation:
When you saw a thief, you were pleased with him; and you have taken part with adulterers.
Brenton Septuagint Translation:
For if thou desiredst sacrifice, I would have given it: Thou wilt not take pleasure in whole burnt offerings.

Footnotes